O Rei Leão - diferenças

O Rei Leão | Principais diferenças entre o live-action e a animação

Beatriz Trindade

A Disney tem surpreendido a cada lançamento de seus clássicos em versão live-action. O anúncio de um remake de “O Rei Leão” causou alvoroço nas redes sociais. Afinal, o filme fez parte da infância de muitas pessoas e, sem medo de arriscar, é a animação preferida de grande parte delas. Parte do burburinho se deu pelo medo de estragar uma celebrada obra produzida pelos estúdios. Certamente, é inevitável uma comparação entre o clássico da animação e a nova versão. Seja pelos efeitos, bem como pela caracterização, escolha dos dubladores, musicalidade e as possíveis novidades que a nova produção traria. Certamente, esse texto contém spoilers do live-action.

Leia mais:

CRÍTICA | ‘O REI LEÃO’ (2019)
4 CURIOSIDADES SOBRE A NOVA VERSÃO DE ‘O REI LEÃO’
‘O REI LEÃO’ GANHA NOVO TRAILER: CONFIRA!

Representatividade e questões raciais

Em 1994, na primeira versão de “O Rei Leão”, os temas ligados à representatividade e questões raciais ainda não haviam sido tão popularizados e debatidos como atualmente. Por outro lado, em 2019, a internet e um maior número de pessoas tornaram os assuntos praticamente obrigatórios. A animação não trazia em si elementos estéticos suficientes para identificação e ambientação no continente africano. Muito menos na produção do filme, nas músicas. No live-action, a palavra representatividade foi levada a sério, assim como a importância do impacto que isso teria no público.

Além de respeitar as particularidades, como animais da região e da botânica, o próprio Hans Zimmer busca conhecimento na musicalidade do continente africano para criar e recriar as canções que compõem o filme. Na década de 90, o elenco que dava a vida aos personagens foi formado majoritariamente por artistas caucasianos. Diferente da versão animada, no live-action, as vozes de Beyoncé e Donald Glover são só alguns nomes dentro de um elenco majoritariamente de artistas negros.

O Reio Leão Beyoncé

Músicas

Na versão de 1994, as músicas tiveram a assinatura de Elton John e Hans Zimmer, que inseriram na trilha sonora muitos ingredientes comuns a época da década de 90. Eram cerca de 11 canções durante o filme e, em todas, uma instrumentalização pouco característica ao continente africano. Muito mais ao estilo Disney do período. Em 2019, com Pharrel Williams à frente da produção musical do live-action, além de John e Zimmer, a situação é bem diferente. Como parte do processo criativo e de produção, foram feitas viagens a regiões africanas, tornando possível identificação de batuques, cantos, bem como outros sons que caracterizam a inspiração no continente. Nessa segunda versão, foram acrescentadas músicas inéditas, como “Never Too Late”, de Elton John, e “Spirit”, de Beyoncé. Além disso, foram mantidos clássicos como “Circle of Life”, “”I Just Can’t Wait to Be King”,” Hakuna Matata”, “Can You Feel the Love Tonight”.

A canção “Circle of Life” (O Ciclo sem Fim), permaneceu na voz de Lebo M., que interpretou a primeira versão com Carmem Twillie, substituída aqui por Lindiwe Mkhize, uma cantora sul-africana. “The Lion Sleeps Tonight” (Quem dorme é o Leão), também está presente no filme, e a interpretação consegue ser bem fiel à da animação, mas com o acréscimo de uma belíssima divisão de vozes e com uma duração um pouco maior que a habitual, além do coral que se forma com os próprios animais da floresta na cena, diferente do original em que apenas Timão e Pumba cantam.

Ao contrário do que havia sido divulgado, a música “Be Prepared” entrou sim para o filme de um jeito bem diferente. Sem os sons de teclado e dançante como a primeira versão de “O Rei Leão”. A nova música de Scar está muito mais sombria e quase irreconhecível.

Personagens

Só o fato de se tratar de uma versão live-action já deixa as coisas bem diferentes da versão 2D de 1994. Obviamente, não foram utilizados animais de verdade e sim uma incrível produção de personagens hiper-realistas. A tradução do cartoon para o mais próximo possível da realidade ficou linda e rica em detalhes.

  • Scar

O vilão Scar não possui a coloração avermelhada no corpo e juba preta como na animação. A versão 2019 levou em consideração a biologia animal para criar o personagem que aparecerá com um visual mais discreto, magro e muito maltratado. A explicação é que o leão com a pelugem da juba preta atrai mais as fêmeas e é considerado naturalmente o rei. Scar também é bem menos sarcástico e muito mais sombrio, bem diferente do leão da versão animada.

  • Mufasa

Fazendo um contraponto ao irmão, Mufasa é coberto por uma pelugem e juba dourada, mas é ele quem possui no meio da juba uma coloração mais escura que o caracteriza como o rei.

  • Simba

A juba de Simba da animação e da versão live-action também estão diferentes. No primeiro filme, o filho de Mufasa é dono de uma volumosa juba ruiva. Nesse atual, Simba, assim como o pai, tem a cabeça coberta com uma coloração dourada.

  • Timão e Pumba

Timão e Pumba não têm a mesma aparência que você viu na antiga versão. O primeiro estará sem os tons quentes de amarelo e vermelho, mas muito mais próximo do animal real. Com Pumba foi o mesmo. Sem o tom de vermelho e coberto com uma cor de terra. Entretanto, esses dois personagens não perderam o espírito cômico e alegre que se esperava, apesar da mudança no visual.

  • Rafiki e Sarabi

Rafiki e Sarabi foram os que tiveram as aparências mais fiéis às da animação. O macaco, por sinal, pareceu ganhar muito mais um tom místico do que na primeira versão. As hienas ganharam novos nomes, muito mais compatíveis com o continente africano em que a história se passa. Embora o nome de Shenzi tenha permanecido, os das duas outras hienas foram alterados. Ao invés de Banzai e Ed, elas passaram a se chamar Azizi e Kamari.

Leia mais:

CINÉPOLIS ANUNCIA COMBO INCRÍVEL DE ‘O REI LEÃO’!
DISNEY ANUNCIA DUBLADORES DE ‘O REI LEÃO’
PANDORA LANÇA JOIAS INSPIRADAS NO FILME ‘O REI LEÃO’

Dubladores

Assim como na versão original, James Earl Jones interpretou Mufasa. Na primeira vez, a escolha ficou pelo fato dos produtores acharem sua voz parecida com a de um rugido de um leão. Em 2019, o ator permaneceu no papel do pai de Simba. Todo o restante do elenco de dublagem foi substituído, inclusive Whoopi Goldberg. Nala, que anteriormente era interpretada por Moira Kelly, agora possui a inconfundível a voz de Beyoncé. Zazu, o pássaro conselheiro, anteriormente, tinha a voz emprestada por Rowan Atinkson, o famoso Mr. Bean. Agora, deu lugar a John Oliver. Outras substituições feitas foram na voz do próprio Simba, interpretado por Donald Glover, e Scar, vivido pelo ator Chiwetel Ejiofor.

O Rei Leão Donald Glover

Tempo de Duração

Na versão original, o filme que contava a história de Simba tinha cerca de aproximadamente 88 minutos de duração. Nessa nova versão, o tempo limite foi de 118 minutos, equivalente a 30 minutos a mais.

Trama

  • Fuga de Simba

Em 1994, o vilão Scar atraiu o sobrinho Simba com a desculpa de fazer uma surpresa para o pai. Em 2019, Simba será enganado pelo tio por acreditar que o local é aonde os leões aprendem a rugir.

  • Hienas

Outra diferença é a união das hienas, que, no filme original, formavam um trio quase inseparável. Agora, você verá muitas vezes Shenzi destacada dos outros dois e liderando todo o bando de hienas.

  • Vida selvagem

Antes, a vida selvagem fora dos limites do reino de Mufasa se resumia em parecer distante. No live-action, durante a rotina de Timão e Pumba, vemos a presença de outros personagens secundários  e a reação deles com a presença de Simba, um leão, na região.

  • Morte de Mufasa

A morte de Mufasa continuará dramática e dolorosa, mas uma grande diferença é que no primeiro filme, Scar feria apenas as patas dianteiras do irmão antes de permitir sua queda do penhasco. No remake, veremos o vilão ferir seu irmão no rosto antes de perfurar as patas dianteiras com as unhas que culminarão na morte do rei.

  • Rivalidade de Nala e Shenzi

A rivalidade de Nala e Shenzi fica muito evidente durante um duelo que ocorrerá no final, uma novidade acrescentada na nova versão.

  • Nala, Sarabi e Scar

Nala tem o ato heroico de fugir, ao invés de simplesmente encontrar o amigo. A leoa corre para buscar ajuda e então encontra Simba. No primeiro filme, isso não é mostrado, mas sim um feliz e acidental reencontro que culmina no retorno do verdadeiro herdeiro.

Sarabi permanece em posição de liderança após a morte de Mufasa. E Scar, para conquistar o respeito dos súditos, insiste que a leoa o aceite como seu rei, uma espécie de marido. Esse fato foi bem diferente do que na versão dos anos 90, que não se aprofundava na leoa após a morte do pai de Simba.

  • Rafiki: igual, mas diferente

Apesar da caracterização praticamente idêntica, Rafiki está ainda mais místico e assume de fato o papel de um tipo de profeta ou mágico no filme. A animação nunca mostrou como o macaco chegou à conclusão de que Simba havia sobrevivido. Por outro lado, a nova versão mostra um caminho impressionante em que uma mecha de Simba faz até o Rafiki. O reencontro dos personagens também é um pouco diferente da original, pois o macaco não carrega tanto daqueles trejeitos cômicos que davam ar de loucura a ele.

  • Visão de Simba

A cena que Simba revê Mufasa está bem diferente. No lugar de Mufasa reaparecendo no céu e falando ao filho sobre sua identidade, bem como a importância de assumi-la junto de suas responsabilidades, aparece apenas uma voz vinda do céu, junto de trovões e luzes do céu.

O Rei Leão Brasil

No Brasil

A maioria das pessoas, durante a infância, assistiu à versão dublada do filme da Disney. A equipe de dublagem no live-action não é a mesma, o que pode causar estranheza aos nostálgicos. Mas a novidade mais comentada da internet é a dublagem feita com Ícaro Silva e Iza. As interpretações de “Ciclo sem Fim” e “Se Prepare”, feitas por Graça Cunha e Rodrigo Miallaret, respectivamente, impressiona pela semelhança às originais.

Apesar de um tempo maior de duração e algumas novidades acrescentadas, ao se comparar com os live-action mais recentes, “O Rei Leão” é o mais fiel. Prepare seu coração, afinal, a nova versão é digna de honrar sentimentos de nostalgia ao tornar real a fantasia que acompanhou a muitos durante a infância. Leve um lencinho e se emocione.

Beatriz Trindade

NAN